Used to emphasize or substitute one option among choices
When to use
Emphasizing choice, Substitution, Minimal condition
The nuance
라도 attaches to nouns as ‘~라도’ and is used to indicate one option among several or as a substitute.
라도 (ra-do, rado) · 아도 (a-do, ado)
라도 emphasizes one option among choices, while 아도 is mainly used to express concession or conditions.

One lane per word — no nested boxes, just the gist.
Used to emphasize or substitute one option among choices
When to use
Emphasizing choice, Substitution, Minimal condition
The nuance
라도 attaches to nouns as ‘~라도’ and is used to indicate one option among several or as a substitute.
Attached to verb/adjective stems to express concession or conditional meaning
When to use
Concession, Condition, Meaning ‘even if’
The nuance
아도 attaches to verb/adjective stems as ‘~아도/어도’ and expresses concession or condition, equivalent to ‘even if’ or ‘although’.
커피라도 마실래?
keo-pi-ra-do ma-sil-rae?, keo pi ra do ma sil rae?
‘라도’ is appropriate when suggesting one option among choices.
커피아도 마실래?
keo-pi-a-do ma-sil-rae?, keo pi a do ma sil rae?
‘아도’ attaches to verb stems; ‘커피’ is a noun, so it’s incorrect.
비가 와도 우리는 갈 거야.
bi-ga wa-do u-ri-neun gal geo-ya., bi ga wa do u ri neun gal geo ya.
‘와도’ correctly expresses concession condition ‘even if it rains’.
비라도 우리는 갈 거야.
bi-ra-do u-ri-neun gal geo-ya., bi ra do u ri neun gal geo ya.
‘라도’ attaches to nouns for choice; here ‘비’ as concession is inappropriate.
사과라도 하나 먹어.
sa-gwa-ra-do ha-na meok-eo., sa gwa ra do ha na meok eo.
‘라도’ is suitable to express minimal substitution or choice.
사과아도 하나 먹어.
sa-gwa-a-do ha-na meok-eo., sa gwa a do ha na meok eo.
‘아도’ must attach to verb/adjective stems, not nouns like ‘사과’.
늦더라도 꼭 와 주세요.
neuj-deo-ra-do kkok wa ju-se-yo., neuj deo ra do kkok wa ju se yo.
‘더라도’ is a variant of ‘아도’ and properly conveys concession.
늦라도 꼭 와 주세요.
neuj-ra-do kkok wa ju-se-yo., neuj ra do kkok wa ju se yo.
‘라도’ attaches only to nouns, so ‘늦다’ + ‘라도’ is incorrect.
Which expresses ‘concession’ in Korean?
What is the role of ‘라도’ in ‘커피라도 마실래?’
Fill in the blank: ‘비가 ___ 우리는 갈 거야.’