feelings vs real feeling in Korean

심정vs실감

feelings

심정feelings

심정 means a person’s inner feelings or what is in their heart. It is used when you talk about how someone feels in a situation, especially an important or emotional one. You can use it for your own feelings or for understanding another person’s feelings (심정).

When to use feelings
real feeling

실감real feeling

실감 means the feeling that something is truly real. Koreans often use it when an event finally feels real in your heart, not just in your mind. You will often hear it in sentences like it feels real now or it still does not feel real yet (실감).

When to use real feeling

How they differ

feelings (심정) and real feeling (실감) are nearby Korean vocabulary items learners often meet together. Use “feelings” when 심정 means a person’s inner feelings or what is in their heart. It is used when you talk about how someone feels in a situation, especially… Use “real feeling” when 실감 means the feeling that something is truly real. Koreans often use it when an event finally feels real in your heart, not just in your…