When to use becoming a new fan in Korean

Korean: 입덕[ ip-deok ]

becoming a new fan
becoming a new fan

When to use it

입덕 means becoming a new fan of someone or something, like a singer, actor, drama, or game. People use it when they start to like it a lot for the first time. It is casual slang, so you will hear it in friendly conversations and online.

Example sentences

  1. 집에서 그 드라마를 보고 바로 입덕했어요.

    I watched that drama at home and became a fan right away.

  2. 학교에서 친구 때문에 그 밴드에 입덕했어요.

    Because of my friend at school, I became a fan of that band.

  3. 공원에서 버스킹을 보고 입덕했어요.

    I saw the busking in the park and became a fan.

  4. 친구랑 이야기하다가 그 배우에 입덕했어요.

    While talking with my friend, I became a fan of that actor.

  5. 어제 앨범을 사고 완전히 입덕했어요.

    I bought the album yesterday and totally became a fan.

  6. 부산 여행 중에 그 가수에 입덕했어요.

    During my trip to Busan, I became a fan of that singer.