집 vs 댁: Everyday vs Polite Ways to Say 'House'

집 (jip) · 댁 (daek)

'집' is the common, everyday word for 'house,' while '댁' is an honorific term used to respectfully refer to someone else's or a third party's house.

Comparison of Korean words 집 and 댁 for house with examples and usage

Word-by-word breakdown

One lane per word — no nested boxes, just the gist.

(jip)

The common, everyday word for 'house' or 'home'

When to use

Talking about own house, Visiting a friend's house, Everyday conversation

The nuance

Used in everyday conversation or writing when referring to one's own house or the house of someone familiar. It is not honorific and can be freely used by anyone.

(daek)

An honorific term used to respectfully refer to someone else's or a third party's house

When to use

Polite conversation, Referring to listener's house, Formal occasions

The nuance

Used in polite or formal contexts to respectfully refer to someone else's or a third party's house. Not used for one's own house, mainly in official or courteous situations.

Real-world examples

  • 오늘 우리 집에 놀러 와.

    o-neul u-ri jip-e nol-reo wa., o neul u ri jip e nol reo wa.

    Using '집' to talk about one's own house in everyday speech is natural.

  • 오늘 우리 댁에 놀러 와.

    o-neul u-ri daek-e nol-reo wa., o neul u ri daek e nol reo wa.

    Referring to one's own house as '댁' is inappropriate and awkward.

  • 선생님 댁에 방문했습니다.

    seon-saeng-nim daek-e bang-mun-haess-seup-ni-da., seon saeng nim daek e bang mun haess seup ni da.

    Using '댁' to honorifically refer to the teacher's house in polite speech is correct.

  • 친구 댁에 갔어요.

    chin-gu daek-e gass-eo-yo., chin gu daek e gass eo yo.

    Using '댁' for a friend's house is unnatural because polite speech is not used with friends.

  • 어머니 집에 전화했어요.

    eo-meo-ni jip-e jeon-hwa-haess-eo-yo., eo meo ni jip e jeon hwa haess eo yo.

    When referring to family members' houses, '집' is used without honorifics.

  • 아버지 댁에 전화했어요.

    a-beo-ji daek-e jeon-hwa-haess-eo-yo., a beo ji daek e jeon hwa haess eo yo.

    In polite contexts, '댁' is used to respectfully refer to the listener's father’s house.

  • 할머니 댁에 가요.

    hal-meo-ni daek-e ga-yo., hal meo ni daek e ga yo.

    Using '댁' to politely refer to grandmother’s house is appropriate in honorific speech.

  • 할머니 집에 가요.

    hal-meo-ni jip-e ga-yo., hal meo ni jip e ga yo.

    Using '집' in casual family conversation is also natural.

Quick quiz

  1. Which word is appropriate to respectfully refer to someone's house in a polite situation?

    다음 중 존댓말 상황에서 상대방의 집을 높여 말할 때 적절한 단어는?(da-eumjungjon-daes-malsang-hwang-e-seosang-dae-bang-uijip-eulnop-yeomal-halttaejeok-jeol-handan-eo-neun?, daeumjungjondaesmalsanghwangeseosangdaebanguijipeulnopyeomalhalttaejeokjeolhandaneoneun?)
  2. Which word is appropriate to talk about your own house in casual conversation with a friend?

    친구와 일상 대화에서 자신의 집을 말할 때 적절한 단어는?(chin-gu-wail-sangdae-hwa-e-seoja-sin-uijip-eulmal-halttaejeok-jeol-handan-eo-neun?, chinguwailsangdaehwaeseojasinuijipeulmalhalttaejeokjeolhandaneoneun?)
  3. In a formal setting, how do you respectfully refer to the listener's father's house?

    공식적인 자리에서 상대방의 아버지 집을 높여 말할 때 적절한 표현은?(gong-sik-jeok-inja-ri-e-seosang-dae-bang-uia-beo-jijip-eulnop-yeomal-halttaejeok-jeol-hanpyo-hyeon-eun?, gongsikjeokinjarieseosangdaebanguiabeojijipeulnopyeomalhalttaejeokjeolhanpyohyeoneun?)

What does it mean?

More comparisons to explore

View all word comparisons →