도(do)
‘도’ means ‘even’ or ‘also’ in less extreme or neutral/positive contexts compared to ‘조차’.
When to use
positive contexts, simple listing, neutral emphasis
The nuance
도 is used in positive or neutral contexts or simple listing, with weaker emphasis than 조차, and naturally attaches mid-sentence or at the end.
조차(jo-cha, jocha)
‘조차’ expresses ‘even’ in extreme or negative contexts, providing strong negative emphasis.
When to use
extreme negative contexts, strong negative emphasis, exceptional situation emphasis
The nuance
조차 is mainly used in negative or extreme contexts, with very strong emphasis reinforcing the negative nuance, usually attached after nouns.