하려고 vs 려고: Differences in Expressing Intent

하려고 (ha-ryeo-go, haryeogo) · 려고 (ryeo-go, ryeogo)

'하려고' clearly expresses intention as a shortened form of '하려고 하다', while '려고' attaches to verb stems to indicate intention but cannot stand alone.

Comparison of Korean intention expressions 하려고 and 려고

Word-by-word breakdown

One lane per word — no nested boxes, just the gist.

하려고(ha-ryeo-go, haryeogo)

Expresses the intention to do an action

When to use

Clear intention expression, Explaining plans, Emphasizing purpose

The nuance

Attach '-려고' to a verb stem to clearly express intention; often used as a shortened form of '하려고 하다'.

려고(ryeo-go, ryeogo)

Attaches to verb stems to indicate intention but cannot be used alone

When to use

Intention connective ending, Within sentence connection, Cannot be used alone

The nuance

A connective ending attached to verb stems to indicate intention; must be used with a preceding verb stem and cannot stand alone.

Real-world examples

  • 내일 공부하려고 도서관에 갈 거야.

    nae-il gong-bu-ha-ryeo-go do-seo-gwan-e gal geo-ya., nae il gong bu ha ryeo go do seo gwan e gal geo ya.

    '하려고' clearly expresses intention and the sentence is natural.

  • 내일 공부려고 도서관에 갈 거야.

    nae-il gong-bu-ryeo-go do-seo-gwan-e gal geo-ya., nae il gong bu ryeo go do seo gwan e gal geo ya.

    '공부려고' cannot be used alone; '하려고' must be used.

  • 운동하려고 일찍 일어났어.

    un-dong-ha-ryeo-go il-jjik il-eo-nass-eo., un dong ha ryeo go il jjik il eo nass eo.

    '하려고' correctly expresses intention.

  • 운동려고 일찍 일어났어.

    un-dong-ryeo-go il-jjik il-eo-nass-eo., un dong ryeo go il jjik il eo nass eo.

    '려고' cannot be used alone, so this is incorrect.

  • 친구를 만나려고 전화했어.

    chin-gu-reul man-na-ryeo-go jeon-hwa-haess-eo., chin gu reul man na ryeo go jeon hwa haess eo.

    A natural sentence emphasizing purpose.

  • 친구를 만나려고 하려고 전화했어.

    chin-gu-reul man-na-ryeo-go ha-ryeo-go jeon-hwa-haess-eo., chin gu reul man na ryeo go ha ryeo go jeon hwa haess eo.

    '하려고 하려고' is redundant and unnatural.

  • 책을 읽으려고 했는데 시간이 없었어.

    chaek-eul ik-eu-ryeo-go haess-neun-de si-gan-i eop-eoss-eo., chaek eul ik eu ryeo go haess neun de si gan i eop eoss eo.

    A natural sentence expressing past intention.

  • 책을 읽려고 했는데 시간이 없었어.

    chaek-eul ik-ryeo-go haess-neun-de si-gan-i eop-eoss-eo., chaek eul ik ryeo go haess neun de si gan i eop eoss eo.

    Correct usage with verb stem '읽으' plus '-려고'.

Quick quiz

  1. Which sentence is correct?

    다음 중 올바른 문장은?(da-eumjungol-ba-reunmun-jang-eun?, daeumjungolbareunmunjangeun?)
  2. How should '려고' be used?

    '려고'는 어떻게 사용해야 할까요?('ryeo-go'neuneo-tteoh-gesa-yong-hae-yahal-kka-yo?, 'ryeogo'neuneotteohgesayonghaeyahalkkayo?)
  3. Is '하려고 하려고' correct?

    '하려고 하려고' 표현은?('ha-ryeo-goha-ryeo-go'pyo-hyeon-eun?, 'haryeogoharyeogo'pyohyeoneun?)

More comparisons to explore

View all word comparisons →