To buy or obtain goods or services in everyday contexts by paying money.
When to use
everyday shopping, talking with friends, market purchase
The nuance
Natural in everyday conversations but less suitable in formal documents or business contexts.
사다 (sa-da, sada) · 구매하다 (gu-mae-ha-da, gumaehada)
'사다' is used mainly in everyday situations, while '구매하다' is preferred in formal and business contexts.

One lane per word — no nested boxes, just the gist.
To buy or obtain goods or services in everyday contexts by paying money.
When to use
everyday shopping, talking with friends, market purchase
The nuance
Natural in everyday conversations but less suitable in formal documents or business contexts.
To buy or acquire goods or services in formal or business contexts by paying money.
When to use
company report, official contract, marketing materials
The nuance
Mainly used in official documents, company reports, marketing materials, etc.
나는 어제 새 신발을 샀다.
na-neun eo-je sae sin-bal-eul sass-da., na neun eo je sae sin bal eul sass da.
'사다' is natural in everyday buying situations.
나는 어제 새 신발을 구매했다.
na-neun eo-je sae sin-bal-eul gu-mae-haess-da., na neun eo je sae sin bal eul gu mae haess da.
Suitable for formal documents or business contexts.
친구에게 선물을 구매했어.
chin-gu-e-ge seon-mul-eul gu-mae-haess-eo., chin gu e ge seon mul eul gu mae haess eo.
'구매하다' sounds awkward in casual conversation; use '사다' instead.
회사에서 컴퓨터를 구매했다.
hoe-sa-e-seo keom-pyu-teo-reul gu-mae-haess-da., hoe sa e seo keom pyu teo reul gu mae haess da.
'구매하다' is appropriate in company work or official documents.
시장에서 과일을 구매했어.
si-jang-e-seo gwa-il-eul gu-mae-haess-eo., si jang e seo gwa il eul gu mae haess eo.
'사다' is natural in everyday situations like markets.
엄마가 장을 사러 갔다.
eom-ma-ga jang-eul sa-reo gass-da., eom ma ga jang eul sa reo gass da.
Natural expression in daily conversation.
마케팅 부서에서 제품 구매를 담당한다.
ma-ke-ting bu-seo-e-seo je-pum gu-mae-reul dam-dang-han-da., ma ke ting bu seo e seo je pum gu mae reul dam dang han da.
Appropriate expression in business documents.
나는 책을 구매했어.
na-neun chaek-eul gu-mae-haess-eo., na neun chaek eul gu mae haess eo.
Suitable in formal or written contexts.
Which expression should you use when buying something in casual conversation with a friend?
Which buying expression is suitable for a company report?
What is the correct expression when buying fruit at a market?
Which buying expression fits marketing materials?
What does it mean?